«PARLE-MOI» : DESTINS ET VOIX,

ou DES JEUNES QUI INTERROGENT, DES JEUNES QUI REPONDENT

projet ukraino-français et franco-ukrainien

Si vous voulez bien soutenir notre projet, il y a deux options  : 1) c’est vous qui êtes interviewé ;

2) vous indiquez/ proposez qqn dans votre entourage proche ou lointain qui correspondrait au profil recherché et qui accepterait d’être interviewé.

  • 1) Vous acceptez de donner une interview.

Du moment où vous acceptez de donner une interview (Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., veuillez indiquer « interview » dans l’objet), on vous met sur notre liste, le groupe se prépare, vous contacte pour confirmer et accorder les modalités, le jour, l’heure, éventuellement le lieu. Puis vous réalisez cette interview. Après suivra le travail avec le texte. Suite à cela, on reprendra contact avec vous afin d’accorder la version finale qui sera affichée jusqu’à la fin de l’année scolaire 2018-2019.

Modalités de passation : face à face ou par Skype (si vous n’êtes pas à Odessa ou si c’est plus commode pour vous).

  • 2) Si vous n’êtes pas prêt.e pour certaines raisons de participer directement, merci de nous soutenir autrement : nous indiquer qn que l’on contactera nous mêmes ou proposer qqn dans votre entourage proche ou lointain qui accepterait d’être interviewé (Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser., veuillez indiquer « interview » dans l’objet).

Merci pour votre soutien ! J

C'est une interview avec Anton Vechirka. Anton est enseignant et traducteur, vit à Kiev, diplômé de l’Université d’État de Sumy, a suivi des formations en France.

24 novembre 2018, Skype, communication audio sans image, Odessa – Kiev.

Dans le cadre du projet «Parle-moi» on a fait connaissance électronique avec Benjamin Beckner. Monsieur Beckner est une personnalité intéressante. Il est célèbre grâce à la création de l’association «Français Sans Frontières» dont le but consiste à aider les étudiants étrangers à maîtriser et pratiquer la langue française.

Ainsi, chaque année on organise les camps linguistiques dans les différents coins du monde. Là les étudiants plongent dans l’espace francophone et se délectent de la mélodie du français. On était très intrigué par la conception du projet c’est pourquoi on a décidé d’en savoir plus. On vous présente notre conversation qui avait eu lieu la veille du Nouvel an 2019.

Cette conversation ou plutôt cet échange s'est déroulé de façon suivante: on a envoyé à Benjamen une liste de questions en français, et quelques jours après il nous envoyé ses réponses toujours en français.

C’est une interview avec Mariia Abramova. Mariia Abramova est diplômée de l'Université nationale Illia Metchnikov d'Odessa. Elle est également interprète français-russe-ukrainien. Depuis qu'elle traduit, elle a eu l'occasion de coopérer à plusieurs reprises avec des maisons d'édition ukrainiennes. Durant ses années d’études, Mariia avait participé aux Olympiades nationales.

4 janvier 2019, communication téléphonique, Odessa - Lviv.

Notes liminaires.

Vous trouverez ci-après la traduction de l'interview réalisée avec Eugène Lakinsky, canadien français d'origine d'Odessa ou odessite qui avait immigré au Québec, auteur d'un ouvrage sur le Québec (Eugène Lakinsky. Mon Québec. Editions Nora Druk, Kyiv, 2018. - 272 p., en ukrainien). Là le lecteur découvrira des informations riches sur le pays, fournies sous forme différente : à commencer par des impressions personnelles, des petites histoires et des situations vécues par l'auteur, à finir par des essais esquissés à grands traits parlant du passé et du présent de cette contrée et de ses habitants. Une filmographie et une bibliographie proposées par l'auteur sur les dernières pages du livre permettent aux intéressés d'aller plus loin, de plonger dans la culture et l'histoire de ce pays.

C’est une interview avec Nataliya Senyuk. Cette femme développe son propre projet où elle fait des mises en scènes théâtrales (marionnettes, ventriloquisme), organise des ateliers. Son but est d’encourager les enfants à apprendre. En plus, Nataliya a sa chaîne YouTube où elle partage avec les jeunes parents ses petites astuces pour s’occuper bien de leurs enfants.

Odessa – Gatineau (Québec), le 22 décembre 2018, visioconférence via Skype